Thursday, August 25, 2016

Stuck




We talk, talk till we're blue in the face
The words, words don't resonate
Seasons, they always seem to stay the same
Holding on to things we said we would change


我們應對著,各自帶著憂鬱的臉
那些字詞,並沒有讓比次產生共鳴
季節過著,卻始終好像沒有改變
而我們,卻緊緊抓住那些我們說會改變的事

I'm stuck, babe, stuck with nowhere to go
It cuts baby, cause we're just taking it slow
It's overdone, make your move
Stuck, babe, stuck with nowhere to go.

我被困住了,寶貝
無處可逃
像是被刀劃過,寶貝
因為我們無法前進
已經太遲了,動身吧
我被困住了,寶貝
無處可逃

You move and I don't really know what to say
Too soon, it's not supposed to feel this way
Reach out but I dont wanna get in your way
Too little, too late
I know thats what your gonna say

你就如我所說的,離開了
而我無話可說
這太快了,不應該如此的
我想伸手,卻又不想阻礙你
這一切都不夠、這一切都太晚了
我想這就是你要說的話吧

I'm stuck, babe, stuck with nowhere to go
It cuts baby, cause we're just taking it slow
It's overdone, make your move
Stuck, babe, stuck with nowhere to go


我被困住了,寶貝
無處可逃
像是被刀劃過,寶貝
因為我們無法前進
已經太遲了,動身吧
我被困住了,寶貝
無處可逃

I see it in your eyes, your eyes, your eyes
We ain't satisfied
Waste away our lives, our lives, our lives
We ain't satisfied

我看見你的瞳孔內的我們
永遠不滿足
這樣的浪費我們的人生
是啊,怎麼會滿足

We talk, talk till we're blue in the face
Holding on to things we said we would change

我們說著,直到憂鬱爬滿了我們的臉
依然緊緊抓住那些我們曾說要改變的事

You know I'm stuck baby, stuck with nowhere to go
It cuts baby, cause we're just taking it slow
I see it your eyes, your eyes, your eyes
We ain't satisfied
Stuck with nowhere to go

你知道,寶貝,我被深深地困住了
無處可逃
像是被刀劃過一般,因為我們無法前進
我看到你眼裡映射的我們
像是不滿足那般
我們無處可逃